En mi vida anterior, tuve un cierto intercambio de telegramas con Julio Cortázar. Vale la pena agregar que Julio no sabía si yo era hombre o mujer, en esa vida me gustaba usar un seudónimo neutro. El intercambio fue más o menos así:
JULIO: Lea y analice la siguiente frase: "Si el hombre supiera realmente el valor que tiene la mujer andaría en cuatro patas en su búsqueda."
YO: Julio, ¿has pensado en las implicaciones de esta frase? ¿Qué tal que yo sea mujer?
JULIO: Si usted es mujer, con toda seguridad colocaría la coma después de la palabra mujer.
YO: ¿Y si soy hombre?
JULIO: Si usted es hombre, con toda seguridad colocaría la coma después de la palabra tiene.
YO: Todo lo que una simple coma puede hacer; sin embargo, no olvidemos los puntos.
JULIO: Los puntos son unos entes muy simples, la mosca en donde quiera que se para deja uno.
YO: Si el hombre y la mujer supieran realmente el valor que tiene el punto, andarían en cuatro patas en su búsqueda; después de todo, la mosca, en donde quiera que se para, deja uno, en vez de una coma.
JULIO: ¡Qué ironía, todas esas comas para hablar de un simple punto!
© 2010 Ciudadano Universal
Es genial!!!
ResponderEliminarEn un sólo texto redacción, cuestiones sexistas, zoología y humor.
Arañita hiper
¿Salió de tu cabeza?
Gracias arañita hiper.
ResponderEliminarDe la mía (el burro por delante como dicen por ahí...) y de la de Julio Cortázar.
Julio aportó en todo, menos en cuestiones zoológicas. Yo colaboré en todo lo que pude, especialmente en la zoología pues a ratos soy bastante animal.
La cita textual de Julio Cortázar es
"Lea y analice la siguiente frase:
Si el hombre supiera realmente el valor que tiene la mujer andaría en cuatro patas en su búsqueda.
Si usted es mujer, con toda seguridad colocaría la coma después de la palabra mujer.
Si usted es hombre, con toda seguridad colocaría la coma después de la palabra tiene."
El resto es lo que salió de mi cabeza, un encuentro ficticio con Julio para discutir el asunto. Si vuelves a leer el texto completo verás quién aportó qué.
¡Muy bien, ciudadano!
ResponderEliminarMuchos escribieron, escriben y escribirán partiendo de otros escritos. Los buenos escritores siguen escribiendo en los que los continúan recreando.
Saludos universales.
Gracias Marta Alicia.
ResponderEliminarJulio fue un gran maestro.
Aportación estupenda y divertida al texto de Julio.
ResponderEliminarEnhorabuena CIU, me encantan tus inutilidades...
Sigue así, aunque nunca llegues a ser útil,siguiendo la zoología, las arañas estamos encantadas.
¡Qué alivio! Al levantarme creí que por fin iba a ser útil.
ResponderEliminarOye CIU, como tenía un rato me he puesto a pasear por blogs amigos. Como sabes no soy nueva en tu blog, pero esta entrada no la había visto y no he podido resistirme...
ResponderEliminar¡Me maravillas! más vale tarde que nunca ;-)
Abrazos
No es tarde, Rocío. Esta entrada es bastante popular y tiene visitas todas las semanas, a veces con frecuencia diaria. No se nota mucho porque la gran mayoría de lectores, haciendo uso de su legítimo derecho al anonimato, prefieren entrar descalzos y luego salen sin hacer ruido. No obstante, todos dejan huellas y eso me satisface: las hay de mujeres, hombres, niños, y... bueno, algunas son borrosas también, tal vez hay quienes me visitan junto a sus mascotas. Todas esas huellas son apreciadas. En el piso de mi blog los lectores están creando una bella obra de arte que espero poder aprender a leer.
ResponderEliminarGracias por tu comentario.
Lamentablemente no he podido encontrar fuente fidedigna para esta atribución, porque aunque en todo lo demás coincido, creo que en lo del hombre y la mujer Cortázar (o quien le atribuya el razonamiento) se equivoca. O sea, el juego no es TAN elocuente como suena. Lean la frase: "Si el hombre supiera realmente el valor que tiene, la mujer andaría en cuatro patas en su búsqueda". ¿En qué cambia lo que piense o sepa el hombre? La mujer andaría en cuatro patas en búsqueda del hombre si ELLA, no el hombre, supiera realmente el valor que tiene.
ResponderEliminarSi encuentran por algún lado el dicho de Cortázar, ¿me cuentan? Chemazzo@yahoo.com
Gracias por tomarte el tiempo para dejar un comentario Chemazzo. La mencionada cita anda de un lado para otro desde hace buen tiempo, quizá desde antes de mi existencia. Es difícil saber si fue Julio realmente el autor pero no creo que eso importe mucho. Quien la escribió hizo un gran trabajo. Es un juego de palabras estupendo. Discutir la elocuencia de ese juego nos es permitido a todos. Consideras que el autor se equivocó en lo relacionado con el hombre y la mujer. Posiblemente tengas razón. A todos nos es lícito equivocarnos. Yo lo hago a diario y supongo que Julio, como todos, también cometió muchos errores. ¡Salud!
ResponderEliminarLe agradezco por su post, por supuesto... Perdone mi castellano maquerònico... pero no solo la coma tiene su importancia: pienso en que el posesivo 'su' de la frase de Cortàzar tenga una importancia particular, por ser masculino y (o) femenino... Julio es siempre Julio!
ResponderEliminar